In the last post, we talked about our short term plans. We think it’s important to have practical, attainable goals that we will actually meet in the relatively near future.
But we’re also thinking big. We’ve sat down and looked at not just what we’re going to do next, but where we want to go from there. We’ve mapped out a long-term vision for 7 Generation Games that is both ambitious and more importantly, achievable.
Quite simply, we want to revolutionize the way math is taught. We believe that our game–eventually “games” plural–will make this possible.
With that in mind, read on for our plans further down the road.
Different browsers and tablets
Currently Spirit Lake: The Game is optimized for desktop and laptop computers running Firefox. We plan make the game compatible with any Web browser (Internet Explorer, Chrome, Safari, etc.). Additional funding would allow our developers to make the tweaks necessary to ensure the game runs effectively and efficiently across all browsers.
We also plan to make a tablet-friendly version of the game. Additional funding would not only allow us to produce a tablet-friendly app version of the game, but would provide us with the resources necessary to purchase and supply tablets for classrooms on Native reservations.
More games
Spirit Lake: The Game is what we envision to be the first of seven games. Each game will target different grade levels and/or mathematical concepts.
Customization
This is something we think is really cool about our game. Spirit Lake: The Game features 1,000 items that can be customized to a specific tribe or culture.
For example, to be tailored to the Navajo Nation, the buffalo in the hunting scene could be relatively easily switched out for mule deer. Or the traditional tribal dress worn by the characters–which are designed to be true to the native cultures they represent–could be changed from Sioux to Choctaw by simply switching out a file.
These changes are also possible for the audio files. For example, Spirit Lake: The Game draws from the Dakota language. However, we could easily substitute these audio files with Ojibwa or Cherokee.